Cuicui a écrit :Capt_Maloche a écrit :
ça ressemble un peu à de l'allemand "du bist ein...." treike seuille je vois pas
Salut Captain !
T'as gagné ! Et "treike seuille" (Dreck = saleté, souvent scatologique, Sau = Schwein), dans mon haut-rhinois local : "drak soï" (cochon merdeux ?) gros mot basique (S'cuse, Christophe, j'ai cafté. Elle est pas mal, ta phonétique).
Dans ces vidéos super, glauques à souhait, il y en a d'autres que je connaissais pas, ayant été victime d'une trop bonne éducation. Mais il n'est jamais trop tard pour se cultiver.
AH, merci pour l'info
tient, connaissez vous celle là : de l'art d'être ou se faire Beleidigungen
ou bien en italien : « non mi rompere il cazzo »
L’injure est une éjaculation spontanée, une pénétration douloureuse qui révèle les secrets cachés d’un peuple. L’injure est masculine, mais les femmes d’aujourd’hui l’ont intégrée et utilisent des stéréotypes masculins. Comme les femmes n’avaient pas droit aux décisions, elles s’en remettaient aux malédictions et déléguaient Dieu ou le destin pour intervenir à leur place. Ainsi une femme italienne peut dire : « non mi rompere il cazzo » même si elle n’est pas dotée de cet accessoire. Seulement en Argentine, les jeunes femmes parfois disent « se me caen las tetas » (« j’ai les seins qui tombent » pour « j’en ai plein les pattes »).
J'adore